Страница 1 из 1

перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-10-01 10:37:08
csa
есть ли в природе перевод (http://www.lissyara.su/?id=1200) одним архивом?

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-10-01 11:47:27
Alex Keda
где-то есть но устаревший.
надо? сделаем, но сроки не обещаю.

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-10-01 13:50:35
csa
>где-то есть но устаревший.
то, что на сайте? или старее?

>надо? сделаем, но сроки не обещаю.
желательно

оно все в базе? можно дампом, я вытащу и поделюсь :)

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-10-01 23:03:25
Alex Keda
в базе.
тока html строится динамически, и, думаю, что повторять подсетку синтаксиса кода и все мои теги - тебеея быстро заколебёт :)

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-10-02 9:18:34
csa
ну, думаю, на подсветку и фиг с ней
а теги какие?

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-10-02 10:26:43
Alex Keda
разные...
файл, замиющийся обработкой тего весит 40k
каментов немного - писал давно :)
=========
дойдут руки - сделаю архив...
теребите тока периодически, чтоб не забывал

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-10-03 9:34:24
csa
ясно..
ну ладно, бум теребить :)

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-10-09 10:06:04
csa
ping!

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-11-26 9:22:41
csa
как насчет архива? еще не готов?

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-11-26 9:25:45
Alex Keda
а кто-нить пинает?

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-11-26 9:32:55
Urgor
csa писал(а):как насчет архива? еще не готов?
За это время уже давноб сам сделал =)
Есть старый архив со статьями с сайта, там есть документация и Exim: http://www.mbfkk.spb.ru/liss.chm, есть новее на ftp://ftp.lissyara.su/Upload/liss.tgz, но это не chm, а куча сграбленных страничек....

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-11-26 11:09:17
Urgor
csa писал(а):как насчет архива? еще не готов?
Вот погляди, пойдет? http://www.mbfkk.spb.ru/exim.chm

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-11-27 0:54:08
Morty
здорово !
только вот одно единственное пожелание (если это возможно)
чтоб разделы назывались не Часть 1, Часть 2
а так как он называеться на самой странице , например вместо Часть 7 -> Дефолтовый конфигурационный файл
так проще разобраться в самой документации

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-11-27 7:49:56
Urgor
Ну... в старом архиве я руками статьи в базу добавлял, сейчас же это делает на автомате скрипт. Пользуйся оглавлением.

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-11-27 14:18:17
csa
lissyara писал(а):а кто-нить пинает?
ну вот я типа пинал :)

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-11-27 14:20:01
Alex Keda
ну тут ипа уже chm замутили :)))

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-11-27 14:20:34
Alex Keda
2 Urgor
может имеет смысл архив - html в tar.gz?

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-11-27 14:24:52
csa
Urgor писал(а):
csa писал(а):как насчет архива? еще не готов?
За это время уже давноб сам сделал =)
да я вот спросил - вдруг уже есть, мне пообещали сделать.. ну пообещали - ждем, время не поджимает

архив нужен (мне) для того, чтобы разом распечатать и почитывать по мере возможности

chm, кстати, распаковать в кучу страниц можно?

>может имеет смысл архив - html в tar.gz?
во! именно это мне и нужно :)
дадите? или таки самому делать? ;)

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-11-27 15:52:54
Urgor
lissyara писал(а):2 Urgor
может имеет смысл архив - html в tar.gz?
А смысл? Когда надо сжимать/разжимать?

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-11-27 16:06:31
Urgor
во! именно это мне и нужно
дадите? или таки самому делать?
Ну, раз надо, получите. Вот доки по Exim`y в gzip`e

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-11-27 16:34:11
Alex Keda
имя доменное хорошее :)
почту бы на таком - мои фильтры всю порубали бы за вложенность домена :)

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-11-27 17:38:43
csa
вот спасибо! :)

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-11-28 7:58:03
Urgor
lissyara писал(а):имя доменное хорошее :)
Корпоративный хомяк меняет хостинг и шкуру =) Это для тестирования на новом месте, седня должны нормальное в dns прописать... С 10 часов начну пинать саппорт.
lissyara писал(а):почту бы на таком - мои фильтры всю порубали бы за вложенность домена :)
Ага. А потом злобные юзверя тебя :) им-то стандарты SMTP и антиспамы до 3,14зды. Кто переписывается с газпромом или конторрами типа УВД поймет =)

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-11-30 14:52:17
Al
Что-то у меня ни с одной ссылки не скачался.....
Если не трудно,скиньте рабочую ссылку на архив доков по экзиму.
А есть архив со статьями только по экзиму???

Re: перевод док-и по exim в архиве

Добавлено: 2007-12-03 11:54:27
Urgor
Al писал(а):Что-то у меня ни с одной ссылки не скачался.....
Пока никак собственным ситом не разжился, а корп. переделывают...
Al писал(а):А есть архив со статьями только по экзиму???
Exim + статьи _http://rapidshare.com/files/73956421/exim.tgz 0,8 мег