перевод док-и по exim в архиве
Модератор: f0s
-
- проходил мимо
перевод док-и по exim в архиве
есть ли в природе перевод (http://www.lissyara.su/?id=1200) одним архивом?
Услуги хостинговой компании Host-Food.ru
Тарифы на хостинг в России, от 12 рублей: https://www.host-food.ru/tariffs/hosting/
Тарифы на виртуальные сервера (VPS/VDS/KVM) в РФ, от 189 руб.: https://www.host-food.ru/tariffs/virtualny-server-vps/
Выделенные сервера, Россия, Москва, от 2000 рублей (HP Proliant G5, Intel Xeon E5430 (2.66GHz, Quad-Core, 12Mb), 8Gb RAM, 2x300Gb SAS HDD, P400i, 512Mb, BBU):
https://www.host-food.ru/tariffs/vydelennyi-server-ds/
Недорогие домены в популярных зонах: https://www.host-food.ru/domains/
Тарифы на виртуальные сервера (VPS/VDS/KVM) в РФ, от 189 руб.: https://www.host-food.ru/tariffs/virtualny-server-vps/
Выделенные сервера, Россия, Москва, от 2000 рублей (HP Proliant G5, Intel Xeon E5430 (2.66GHz, Quad-Core, 12Mb), 8Gb RAM, 2x300Gb SAS HDD, P400i, 512Mb, BBU):
https://www.host-food.ru/tariffs/vydelennyi-server-ds/
Недорогие домены в популярных зонах: https://www.host-food.ru/domains/
- Alex Keda
- стреляли...
- Сообщения: 35465
- Зарегистрирован: 2004-10-18 14:25:19
- Откуда: Made in USSR
- Контактная информация:
Re: перевод док-и по exim в архиве
где-то есть но устаревший.
надо? сделаем, но сроки не обещаю.
надо? сделаем, но сроки не обещаю.
Убей их всех! Бог потом рассортирует...
-
- проходил мимо
Re: перевод док-и по exim в архиве
>где-то есть но устаревший.
то, что на сайте? или старее?
>надо? сделаем, но сроки не обещаю.
желательно
оно все в базе? можно дампом, я вытащу и поделюсь
то, что на сайте? или старее?
>надо? сделаем, но сроки не обещаю.
желательно
оно все в базе? можно дампом, я вытащу и поделюсь
- Alex Keda
- стреляли...
- Сообщения: 35465
- Зарегистрирован: 2004-10-18 14:25:19
- Откуда: Made in USSR
- Контактная информация:
Re: перевод док-и по exim в архиве
в базе.
тока html строится динамически, и, думаю, что повторять подсетку синтаксиса кода и все мои теги - тебеея быстро заколебёт
тока html строится динамически, и, думаю, что повторять подсетку синтаксиса кода и все мои теги - тебеея быстро заколебёт
Убей их всех! Бог потом рассортирует...
-
- проходил мимо
Re: перевод док-и по exim в архиве
ну, думаю, на подсветку и фиг с ней
а теги какие?
а теги какие?
- Alex Keda
- стреляли...
- Сообщения: 35465
- Зарегистрирован: 2004-10-18 14:25:19
- Откуда: Made in USSR
- Контактная информация:
Re: перевод док-и по exim в архиве
разные...
файл, замиющийся обработкой тего весит 40k
каментов немного - писал давно
=========
дойдут руки - сделаю архив...
теребите тока периодически, чтоб не забывал
файл, замиющийся обработкой тего весит 40k
каментов немного - писал давно
=========
дойдут руки - сделаю архив...
теребите тока периодически, чтоб не забывал
Убей их всех! Бог потом рассортирует...
-
- проходил мимо
Re: перевод док-и по exim в архиве
ясно..
ну ладно, бум теребить
ну ладно, бум теребить
-
- проходил мимо
Re: перевод док-и по exim в архиве
как насчет архива? еще не готов?
- Alex Keda
- стреляли...
- Сообщения: 35465
- Зарегистрирован: 2004-10-18 14:25:19
- Откуда: Made in USSR
- Контактная информация:
- Urgor
- лейтенант
- Сообщения: 677
- Зарегистрирован: 2006-03-14 16:30:18
- Откуда: Гилея (СПб)
- Контактная информация:
Re: перевод док-и по exim в архиве
За это время уже давноб сам сделалcsa писал(а):как насчет архива? еще не готов?
Есть старый архив со статьями с сайта, там есть документация и Exim: http://www.mbfkk.spb.ru/liss.chm, есть новее на ftp://ftp.lissyara.su/Upload/liss.tgz, но это не chm, а куча сграбленных страничек....
Власть в руках у чужаков, и ты им платишь дань...
- Urgor
- лейтенант
- Сообщения: 677
- Зарегистрирован: 2006-03-14 16:30:18
- Откуда: Гилея (СПб)
- Контактная информация:
Re: перевод док-и по exim в архиве
Вот погляди, пойдет? http://www.mbfkk.spb.ru/exim.chmcsa писал(а):как насчет архива? еще не готов?
Власть в руках у чужаков, и ты им платишь дань...
- Morty
- ст. лейтенант
- Сообщения: 1370
- Зарегистрирован: 2007-07-17 23:25:12
Re: перевод док-и по exim в архиве
здорово !
только вот одно единственное пожелание (если это возможно)
чтоб разделы назывались не Часть 1, Часть 2
а так как он называеться на самой странице , например вместо Часть 7 -> Дефолтовый конфигурационный файл
так проще разобраться в самой документации
только вот одно единственное пожелание (если это возможно)
чтоб разделы назывались не Часть 1, Часть 2
а так как он называеться на самой странице , например вместо Часть 7 -> Дефолтовый конфигурационный файл
так проще разобраться в самой документации
- Urgor
- лейтенант
- Сообщения: 677
- Зарегистрирован: 2006-03-14 16:30:18
- Откуда: Гилея (СПб)
- Контактная информация:
Re: перевод док-и по exim в архиве
Ну... в старом архиве я руками статьи в базу добавлял, сейчас же это делает на автомате скрипт. Пользуйся оглавлением.
Власть в руках у чужаков, и ты им платишь дань...
-
- проходил мимо
Re: перевод док-и по exim в архиве
ну вот я типа пиналlissyara писал(а):а кто-нить пинает?
- Alex Keda
- стреляли...
- Сообщения: 35465
- Зарегистрирован: 2004-10-18 14:25:19
- Откуда: Made in USSR
- Контактная информация:
Re: перевод док-и по exim в архиве
ну тут ипа уже chm замутили ))
Убей их всех! Бог потом рассортирует...
- Alex Keda
- стреляли...
- Сообщения: 35465
- Зарегистрирован: 2004-10-18 14:25:19
- Откуда: Made in USSR
- Контактная информация:
Re: перевод док-и по exim в архиве
2 Urgor
может имеет смысл архив - html в tar.gz?
может имеет смысл архив - html в tar.gz?
Убей их всех! Бог потом рассортирует...
-
- проходил мимо
Re: перевод док-и по exim в архиве
да я вот спросил - вдруг уже есть, мне пообещали сделать.. ну пообещали - ждем, время не поджимаетUrgor писал(а):За это время уже давноб сам сделалcsa писал(а):как насчет архива? еще не готов?
архив нужен (мне) для того, чтобы разом распечатать и почитывать по мере возможности
chm, кстати, распаковать в кучу страниц можно?
>может имеет смысл архив - html в tar.gz?
во! именно это мне и нужно
дадите? или таки самому делать?
- Urgor
- лейтенант
- Сообщения: 677
- Зарегистрирован: 2006-03-14 16:30:18
- Откуда: Гилея (СПб)
- Контактная информация:
Re: перевод док-и по exim в архиве
А смысл? Когда надо сжимать/разжимать?lissyara писал(а):2 Urgor
может имеет смысл архив - html в tar.gz?
Власть в руках у чужаков, и ты им платишь дань...
- Urgor
- лейтенант
- Сообщения: 677
- Зарегистрирован: 2006-03-14 16:30:18
- Откуда: Гилея (СПб)
- Контактная информация:
Re: перевод док-и по exim в архиве
Ну, раз надо, получите. Вот доки по Exim`y в gzip`eво! именно это мне и нужно
дадите? или таки самому делать?
Власть в руках у чужаков, и ты им платишь дань...
- Alex Keda
- стреляли...
- Сообщения: 35465
- Зарегистрирован: 2004-10-18 14:25:19
- Откуда: Made in USSR
- Контактная информация:
Re: перевод док-и по exim в архиве
имя доменное хорошее
почту бы на таком - мои фильтры всю порубали бы за вложенность домена
почту бы на таком - мои фильтры всю порубали бы за вложенность домена
Убей их всех! Бог потом рассортирует...
- Urgor
- лейтенант
- Сообщения: 677
- Зарегистрирован: 2006-03-14 16:30:18
- Откуда: Гилея (СПб)
- Контактная информация:
Re: перевод док-и по exim в архиве
Корпоративный хомяк меняет хостинг и шкуру Это для тестирования на новом месте, седня должны нормальное в dns прописать... С 10 часов начну пинать саппорт.lissyara писал(а):имя доменное хорошее
Ага. А потом злобные юзверя тебя им-то стандарты SMTP и антиспамы до 3,14зды. Кто переписывается с газпромом или конторрами типа УВД пойметlissyara писал(а):почту бы на таком - мои фильтры всю порубали бы за вложенность домена
Власть в руках у чужаков, и ты им платишь дань...
-
- ст. прапорщик
- Сообщения: 501
- Зарегистрирован: 2007-10-18 13:42:48
- Откуда: Тверь
- Контактная информация:
Re: перевод док-и по exim в архиве
Что-то у меня ни с одной ссылки не скачался.....
Если не трудно,скиньте рабочую ссылку на архив доков по экзиму.
А есть архив со статьями только по экзиму???
Если не трудно,скиньте рабочую ссылку на архив доков по экзиму.
А есть архив со статьями только по экзиму???
- Urgor
- лейтенант
- Сообщения: 677
- Зарегистрирован: 2006-03-14 16:30:18
- Откуда: Гилея (СПб)
- Контактная информация:
Re: перевод док-и по exim в архиве
Пока никак собственным ситом не разжился, а корп. переделывают...Al писал(а):Что-то у меня ни с одной ссылки не скачался.....
Exim + статьи _http://rapidshare.com/files/73956421/exim.tgz 0,8 мегAl писал(а):А есть архив со статьями только по экзиму???
Власть в руках у чужаков, и ты им платишь дань...